Samstag, Juni 18, 2011

"Nummisuutarit" (1923) By Erkki Karu



Esko and Jaana are two children who often visit an elderly bachelor and former soldier who lives in their small village. The old corporal becomes very fond of both children and writes in his will that whoever marries first will inherit 500 riks from him.
Years pass and Esko grows up to become a shoemaker like his father, Herr Topias. Frau Jaana, now a fraulein, has been Topias’ foster child since her mother died and her father went off to sea; Esko’s mother, Frau Martta, a temperamental and strong fraulein, decides to marry Esko off before Jaana so he will inherit the 500 riks. Frau Martta sends Esko outside the village to look for a bride, an adventure that will prove most eventful.

“Nummisuutarit” ( The Village Shoemakers ) was directed by Herr Erkki Karu after his “Koskenlaskijan Morsian” ( The Logroller’s Bride ) (1923) and was just as successful as the first film both in Finland and in neighbouring countries. It was based on a very popular Finnish play by Herr Alesksis Kivi and, since its premiere in the 19th century, it gets staged every year.

If “Koskenlaskijan Morsian” was a powerful melodrama, “Nummisuutarit” was a completely different film, namely, a Finnish regional comedy that proves the ability of Herr Karu to adapt easily to any film genre. This is a Finnish road movie with a simple minded hero searching for a bride and a big fortune. The film is full of local color and amusing Finnish characters and customs.

The peculiar Finnish sense of humour and its idiosyncrasies are sometimes hard to comprehend if you’re a German aristocrat but some subjects transcend nationality; namely the ironic look at religion, matriarchy and ambition. Esko, a clumsy, innocent youngster is the type of character to be found in classical stories from all over the world.

The early virtuosity showed by Herr Karu in “Koskenlaskijan Morsian” can be seen too in “Nummisuutarit” but this time in an even more elaborate way technically and demonstrates Herr Karu’s mastery of the camera and special effects. There are clever double exposures and inventive camerawork in the scene of Esko’s drunkenness and the story goes back and forth in time to show what might happen if different courses of action are followed. This is not a conventional comedy but Herr Karu shows a command of narrative devices and rhythm common in classic comedy.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must continue his quest for bachelorhood.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Los niños Esko y Jaana visitan habitualmente a un viejo soldado solterón que vive en el mismo pueblo que ellos; el viejo soldado se encariña mucho con los niños, escribiendo en su testamento que el primero que de ellos contraiga matrimonio, heredará de él una fortuna de 500 riks.

Los años pasan y Esko, ya mayorcito, trabaja de zapatero con su padre, Herr Topias; Frau Jaana, ahora toda una fraulein, ha sido adoptada por Herr Topias al morir su madre, pues su padre, marinero de profesión, se haya surcando los mares.

La madre de Esko, Frau Martta, toda una temperamental y enérgica fraulein, decide que Esko se case primero antes que Jaana, enviando al susodicho fuera del pueblo en un viaje que tiene como propósito ir en busca de su novia, un viaje que estará repleto de incidentes.

El filme “Nummisuutarit” fue dirigido por Herr Erkki Karu justo después de “Koskenlaskijan Morsian” (1923) y tal como aconteció con éste último, tuvo mucho éxito en Finlandia así como en los países vecinos, un filme que se inspira en una muy popular obra teatral escrita por Herr Alexis Kivi, la cual se sigue todavía representando cada año desde que fue estrenada, a mediados del siglo XIX.

Si “Koskenlaskijan Morsian” era un poderoso melodrama, “Nummisuutarit” es una obra bien diferente, pues estamos ante una comedia costumbrista, una buena muestra de la versatibilidad de Herr Karu para adaptarse a cualquier género cinematográfico, resultando ser “Nummisuutarit” una particular “road movie” finlandesa en donde el público acompañará a un héroe simplón durante la búsqueda de su novia, además de una gran fortuna, encontrándose el susodicho por el camino con toda una galería de peculiares personajes muy propios de su país, esparcidos éstos por diferentes pueblos, ocasión que aprovecha Herr Karu, para reflejar ciertas costumbres y celebraciones de tan peculiar comunidad.

Probablemente la particular idiosincrasia y sentido del humor finlandés, resulta a veces difícil de comprender para un aristócrata germánico, pero a pesar de estas diferencias culturales, hay cuestiones comunes que fácilmente se pueden compartir, como el sarcasmo y la ironía que se puede encontrar en el filme acerca de la religión, el matriarcado o la ambición, sin olvidarse igualmente que el protagonista del filme, Esko, es un jovenzuelo torpón e inocente, un paradigmático personaje éste en obras clásicas de cualquier parte del mundo.

La temprana virtuosidad cinematográfica mostrada por Herr Karu en su filme “Koskenlaskijan Morsian” también puede ser apreciada en “Nummisuutarit”, incluso mucho más elaborada en sus aspectos más técnicos, mostrando Herr Karu un excelente dominio en el uso de la cámara y en los efectos especiales del filme, consiguiendo el director finlandés que su película tenga un original y consolidado lenguaje cinematográfico.

La historia se mueve entre pasado y futuro, dependiendo de situaciones y las aventuras de Esko en la búsqueda de su novia, enriqueciendo el director la historia del filme con referencias del pasado y las posibles consecuencias que los actos presentes puedan tener en un hipotético futuro, incluyendo además en la película sobreimpresiones de imagines además de un imaginativo uso de la cámara, tal y como acontece durante la secuencia de la borrachera de Herr Esko, hábiles y originales recursos narrativos que demuestran que Herr Karu tenía ya por entonces un elaborado lenguaje cinematográfico y conocía muy bien los trucos y el ritmo que toda clásica, aunque en éste caso nada convencional, comedia que se precie debía tener.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que persistir en la búsqueda de su soltería.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Keine Kommentare: